|
《法律英语就该这么说》栏目收录各种特定情境中的常用法律英语。真人发音的朗读版帮助网友熟读熟记,在工作中举一反三,游刃有余。...
必背句型: A:I have a deadline to meet. 我必须遵守期限。 B:Then you will be busy. 那样你会很忙。 I'm running out of time. 我现在时间紧迫。 I don't have enough time to finish that job. 我时间不够了。 I'm under the gun....
分类: 法律英语就该这么说
必背句型: A:I do hope it's nothing serious. 我真希望情况并不?#29616;亍?B:I have the same idea. 我也这么想的。 I'm sorry to hear the news. 听到这消息我很难过。 I know the way you feel! 我理解你的感受。 I'm sorry to...
分类: 法律英语就该这么说
必背句型: A:You have the grounds for a negligence action. 你有理?#21830;?#36215;过失之诉。 B:I will accept your advice. 我会接受你的建议。 You have the grounds for asking a post. 你有理由要求一个职位。 You have not the ground...
分类: 法律英语就该这么说
必背句型: A:In most states contributory negligence has been superceded by comparative negligence. 在大多数州,混合过失已经被比较过失取代。 B:I cannot understand. 我不能理解。 In most states contributory negligence has be...
分类: 法律英语就该这么说
必背句型: A:What will happen if I am more than 50 percent responsible? 如果我需要负超过50%的责任会怎么样? B:You may not be able to recover damages in the negligence action. 你在此过失诉讼中就有可能无法得到赔偿金。...
分类: 法律英语就该这么说
必背句型: A:I have initiated a bankruptcy proceeding. 我已经提起破产诉讼。 B:Who gives you the right to behave like that? 谁给你权利这么做的? How could you say that? 你怎么能这么说? What do you mean by that? 你这是什...
分类: 法律英语就该这么说
必背句型: A:Any chance of loaning me some money? 借些钱给我可以吗? B:Sure,here you are. ?#27604;唬?#32473;你。 Can you oblige me with your phone? 可以借用一下你的电话吗? Do you have a paper file? 你有文件?#26032;? Do you mind if...
分类: 法律英语就该这么说
必背句型: A:The debt was discharged in bankruptcy. 在破产中债务被解除。 B:How to charge it? 怎样解除的? The debt was removed in bankruptcy. 在破产中债务被解除。 The debt was relieved in bankruptcy. 在破产中债务被解除...
分类: 法律英语就该这么说
必背句型: A:The company was close to bankruptcy. 公司接近破产。 B:It is unbelievable. 真不敢相信。 The shop is close to the capital. 商店接近医院。 The work is close to the end. 工作快要完成了。 The factory was close t...
分类: 法律英语就该这么说
必背句型: A:A debtor may file for bankruptcy. 债务人可以申请破产。 B:It is called vouluntary bankruptcy. 这叫做自愿破产。 A debtor may apply for bankruptcy. 债务人可以申请破产。 They do not file for bankruptcy. 他们没...
分类: 法律英语就该这么说
必背句型:A:A heavy duty is on the imports of steel. 钢材进口关税很高。 B:To impose a heavy duty on the imports of steel is unreasonable. ?#24895;?#26448;进口征收高关税是无道理的。 It is unreasonable to impose a heavy duty on the im...
分类: 法律英语就该这么说
必背句型: A:The government decided to raise tariff walls against foreign goods. 政府决定提供关税壁垒以?#31181;?#22806;国货。 B:I think all the people will support the action. 我想所有人都会支持这个行为。 The government decide...
分类: 法律英语就该这么说
必背句型: A:Does all the foreign exports have tariff? 所有的国外进口货物都有关税吗? B:The Customs Bureau accepts certain foreign exports free of duty. 海关总署允许免税进口几种外国货物。 The Customs Bureau permits ce...
分类: 法律英语就该这么说
必背句型: A:Preferential tariff is used as a weapon in international relations. 特惠关税在国际关系中被?#32972;?#19968;种武器使用。 B:The retaliation tariff is also like this. 报复性关税也是这样。 The medicine is used as a weap...
分类: 法律英语就该这么说
必背句型:A:How long will it take us to pass through customs? 办完通关?#20013;?#38656;要多长时间? B:About one hour. 差不多1小时。 How long will it cost to pass through customs? 办完通关?#20013;?#38656;要多长时间? It will take us some tim...
分类: 法律英语就该这么说
必背句型: A:The partnership books are to be kept at the principal place. 合伙企业的账簿应保存在企业本部。 B:They are also to be kept at the place of business of the partnership. 它们也可以保存在企业营业处。 The book...
分类: 法律英语就该这么说
必背句型: A:Unless it is a limited partnership,it need not be established in writing. 除非属于有限责任性质,合伙关系无需以书面缔结。 B:What is a limited partnership? 什?#35789;?#26377;限责任性质? Only if it is a limited part...
分类: 法律英语就该这么说
必背句型: A:No partner shall be entitled to remuneration for acting in the partnership business. 任何合伙人均无权因参与合伙企业业务活动而获得报酬。 B:There is still some partners who are entitled to remuneration. 仍然有合...
分类: 法律英语就该这么说
必背句型: A:Each partner is viewed as the other's agent. 每个合伙人都被视为其他合伙?#35828;?#20195;理。 B:I agree with you. 我同意你的看法。 Each partner is considered as the other's agent. 每个合伙人都被视为其他合伙人...
分类: 法律英语就该这么说
必背句型: A:The lease are coterminous. 这些租赁合同同时终止。 B:How does it happen like this? 怎么会这样? The contracts are coterminous. 合同同时终止。 The relationships are coterminous. 关系同时终止。 The links ar...
分类: 法律英语就该这么说